静岡県沼津市の橘水産です。駿河湾より新鮮な鮮魚、美味しい沼津ひもの、上質な各種水産加工品などを製造・販売しております。

橘水産 たちばな水産 駿河湾・沼津港 鮮魚や干物、各種水産加工製品

駿河湾の魚 今日の一魚 沼津 橘水産

やなぎだこ

Yanagidako_t-suisan

【標準和名】ヤナギダコ

【原産地】静岡県産(駿河湾産)

【重 量】605g

【漁獲日】平成22年1月11日(月)

【ひと言】

体表は滑らかで、粘膜がある。

身質はとても柔らかく、

沼津戸田では「トロダコ」と呼ばれ、

名産として愛されている。

-

食べてみたい方は、沼津港、戸田港界隈へいらっしゃいませんか?

生態や色彩を見たい方は、沼津、静岡のいろんな施設へいらっしゃいませんか?

もしかしたら出会えるかも・・・o(^@^)o

————————————————–

【Scientific Name】Octpus conispadiceus

【Japanese Name】Yanagidako

【English Name】

【Place of origin】Suruga Bay, Japan

【Date of caught】Mon, 11 Jan.2010

【Weight of the pic】605g

【Author’s mutter】

Outside of the body is smooth, and the mucous membrane exists.

The body is very soft.

It is called, “Torodako” which means “Oily octopus” in Numazu Heda,

and loved as a special product.

You have a chance to see all these different kinds of octopus

in our facilities along Suruga Bay of Shizuoka prefecture

where it is well-renowned for beautiful Mt. Fuji.

You have a chance to see all these different kinds of octopus
in our facilities along Suruga Bay of Shizuoka prefecture
where it is well-renowned for beautiful Mt. Fuji.

————————————————–

【拉丁Octpus conispadiceus

【俗名】

产地骏河湾,日本

【重量】605

【介绍

表面很光滑,有粘膜。

身体很柔软。

在沼津户田作为名产品被称作”油性章鱼”

想品尝的人,欢迎到沼津港,户田港附近来。

想观看章鱼的生活状态和色彩的人,欢迎到沼津,美丽富士山的地方的,

静冈的各种设施来。或许还能见到。

めんだこ

Mendako_t-suisan

【標準和名】メンダコ

【原産地】静岡県産(駿河湾産)

【重 量】258g

【漁獲日】平成23年1月14日(金)

【ひと言】

お面のような薄さとその形。

英名で「パンケーキのタコ」と呼ばれるように、

地面に置くと丸くぺちゃんこになる。

-

食べてみたい方は、沼津港、戸田港界隈へいらっしゃいませんか?

生態や色彩を見たい方は、沼津、静岡のいろんな施設へいらっしゃいませんか?

もしかしたら出会えるかも・・・o(^@^)o

————————————————–

【Scientific Name】Opisthoteuthis depressa

【Japanese Name】Mendako

【English Name】Flapjack octopus, Japanese pancake devilfish

【Place of origin】Suruga Bay, Japan

【Date of caught】Fri, 14 Jan.2011

【Weight of the pic】258g

【Author’s mutter】

The feature of this octopus is thin with the shape like a mask.

It is called, “Octopus of the pancake” in English,

and it squashes roundly when it was grounded.

You have a chance to see all these different kinds of octopus

in our facilities along Suruga Bay of Shizuoka prefecture

where it is well-renowned for beautiful Mt. Fuji.

————————————————–

扁面蛸

【拉丁Opisthoteuthis depressa

【俗名】扁蛸

产地骏河湾,日本

【重量】258

【介绍

象面具一样薄的形状的章鱼。

英文名字被称作薄煎饼,

放到地面上一下子就从圆形变成扁扁的。

想品尝的人,欢迎到沼津港,户田港附近来。

想观看章鱼的生活状态和色彩的人,欢迎到沼津,美丽富士山的地方的,

静冈的各种设施来。或许还能见到。

象面具一样薄的形状的章鱼。
英文名字被称作薄煎饼,
放到地面上一下子就从圆形变成扁扁的。
想品尝的人,欢迎到沼津港,户田港附近来。
想观看章鱼的生活状态和色彩的人,欢迎到沼津,美丽富士山的地方的,静冈的各种设施来。
或许还能见到。

むらさきだこ

Murasakidako_t-suisan

【標準和名】ムラサキダコ

【原産地】静岡県産(駿河湾産)

【重 量】277g

【漁獲日】平成23年1月14日(金)

【ひと言】

名のごとく深い紫色をしているのが特徴。

また漁師の間では「コロモダコ」や「ユウレイダコ」などとも呼ばれるようで

不気味さ、グロテスクさ満点のタコである。

-

食べてみたい方は、沼津港、戸田港界隈へいらっしゃいませんか?

生態や色彩を見たい方は、沼津、静岡のいろんな施設へいらっしゃいませんか?

もしかしたら出会えるかも・・・o(^@^)o

————————————————–

【Scientific Name】Tremoctopus violaceus gracialis

【Japanese Name】Murasakidako

【English Name】Purple octopus, Trem octopus

【Place of origin】Suruga Bay, Japan

【Date of caught】Fri, 14 Jan.2011

【Weight of the pic】277g

【Author’s mutter】

The color of the body is deep purple like the name.

Moreover, it is called, “Octopus in a mantle” or “Ghost octopus” among Japanese fishermen.

It is an eerie, grotesque octopus.

You have a chance to see all these different kinds of octopus

in our facilities along Suruga Bay of Shizuoka prefecture

where it is well-renowned for beautiful Mt. Fuji.

————————————————–

印太水孔蛸

【拉丁Tremoctopus violaceus gracialis

【别名】

产地骏河湾,日本

【重量】277

【介绍

就像它的名字一样,深紫色的身体是它的特色。

此外,它好像又被渔民称为”披着外衣的章鱼”和”幽灵章鱼”

令人毛骨悚然,奇异到极点的章鱼。

想品尝的人,欢迎到沼津港,户田港附近来。

想观看章鱼的生活状态和色彩的人,欢迎到沼津,美丽富士山的地方的,

静冈的各种设施来。或许还能见到。

就像它的名字一样,深紫色的身体是它的特色。
此外,它好像又被渔民称为”披着外衣的章鱼”和”幽灵章鱼”
令人毛骨悚然,奇异到极点的章鱼。
想品尝的人,欢迎到沼津港,户田港附近来。
想观看章鱼的生活状态和色彩的人,欢迎到沼津,美丽富士山的地方的,
静冈的各种设施来。或许还能见到。

みずだこ

Mizudako_t-suisan

【標準和名】ミズダコ

【原産地】静岡県産(駿河湾産)

【重 量】1520g

【漁獲日】平成18年11月15日(水)

【ひと言】

温海のマダコと比べ、寒海に棲むミズダコ。

体は滑らかな皮膚に被われている。

最も大きくなるタコで、

欧米のクラーケン伝説のモデルとして知られている。

-

食べてみたい方は、沼津港、戸田港界隈へいらっしゃいませんか?

生態や色彩を見たい方は、沼津、静岡のいろんな施設へいらっしゃいませんか?

もしかしたら出会えるかも・・・o(^@^)o

————————————————–

【Scientific Name】Octopus dofleini

【Japanese Name】Mizudako

【English Name】Paroctopus, Kraken, North Pacific giant octopus, Northern Pacific Giant octopus

【Place of origin】Suruga Bay, Japan

【Date of caught】Wed, 15 Nov.2006

【Weight of the pic】1520g

【Author’s mutter】

This octopus lives in cold sea, compared with common octopus in warm sea.

The body skin is very smooth.

It is known that this octopus grows most

and the model of the kraken legend in Europe and America.

You have a chance to see all these different kinds of octopus

in our facilities along Suruga Bay of Shizuoka prefecture

where it is well-renowned for beautiful Mt. Fuji.

————————————————–

太平洋章鱼

【拉丁Octopus dofleini

【别名】北太平洋巨型章魚,北太平洋巨人章魚

产地骏河湾,日本

【重量】1520

【介绍

与温海的章鱼相比,它住在寒冷的海水里。

身体的皮肤佷光滑。

是巨大的章鱼。

作为欧美巨大的海怪模型传说被人们所知道。

想品尝的人,欢迎到沼津港,户田港附近来。

想观看章鱼的生活状态和色彩的人,欢迎到沼津,美丽富士山的地方的,

静冈的各种设施来。或许还能见到。

与温海的章鱼相比,它住在寒冷的海水里。
身体的皮肤佷光滑。
是巨大的章鱼。
作为欧美巨大的海怪模型传说被人们所知道。
想品尝的人,欢迎到沼津港,户田港附近来。
想观看章鱼的生活状态和色彩的人,欢迎到沼津,美丽富士山的地方的,
静冈的各种设施来。或许还能见到。

まだこ

Madako_t-suisan

【標準和名】マダコ

【原産地】静岡県産(駿河湾産)

【重 量】738g

【漁獲日】平成21年11月9日(月)

【ひと言】

寒海のミズダコと比べ、世界中の温海に棲むタコ。

体に疣状の色素細胞があり、

様々な物に擬態するために色も様々。

最も馴染みのあるタコの一種である。

-

食べてみたい方は、沼津港、戸田港界隈へいらっしゃいませんか?

生態や色彩を見たい方は、沼津、静岡のいろんな施設へいらっしゃいませんか?

もしかしたら出会えるかも・・・o(^@^)o

————————————————–

【Scientific Name】Octopus vulgaris

【Japanese Name】Madako

【English Name】Common octopus, Devilfish, Poulp

【Place of origin】Suruga Bay, Japan

【Date of caught】Mon, 9 Nov.2009

【Weight of the pic】738g

【Author’s mutter】

This is the octopus that lives in warm sea all over the world,

compared with Giant octopus of cold sea.

There is a verruca pigmentary cell on the body.

The color is also various because this octopus changes to various things.

This is the most familiar octopus in Japan.

You have a chance to see all these different kinds of octopus

in our facilities along Suruga Bay of Shizuoka prefecture

where it is well-renowned for beautiful Mt. Fuji.

————————————————–

章鱼,又称石居,八爪鱼,坐蛸,石吸,望潮,死牛

【拉丁Octopus vulgaris

【别名】鱆,章举,长章,短脚章,络蹄,坐蛸,石吸,望潮,八爪鱼,八带鱼,小八梢鱼,蛸

产地骏河湾,日本

【重量】738

【介绍

与寒海里的水章鱼相比,它住在全世界各地的温海里。

身体上有凸起的色素细胞。

为了拟态成各种各样的东西,颜色也各种各样。

它是最被熟识的一种章鱼。

想品尝的人,欢迎到沼津港,户田港附近来。

想观看章鱼的生活状态和色彩的人,欢迎到沼津,美丽富士山的地方的,

静冈的各种设施来。或许还能见到。

与寒海里的水章鱼相比,它住在全世界各地的温海里。
身体上有凸起的色素细胞。
为了拟态成各种各样的东西,颜色也各种各样。
它是最被熟识的一种章鱼。
想品尝的人,欢迎到沼津港,户田港附近来。
想观看章鱼的生活状态和色彩的人,欢迎到沼津,美丽富士山的地方的,
静冈的各种设施来。或许还能见到。

てながだこ

Tenagadako_t-suisan

【標準和名】テナガダコ

【原産地】静岡県産(駿河湾産)

【重 量】81g

【漁獲日】平成22年3月16日(火)

【ひと言】

小型のタコで、足の割に頭が小さい。

名の由来といわれているが、

手(腕)が非常に長いのが最大の特徴。

-

食べてみたい方は、沼津港、戸田港界隈へいらっしゃいませんか?

生態や色彩を見たい方は、沼津、静岡のいろんな施設へいらっしゃいませんか?

もしかしたら出会えるかも・・・o(^@^)o

————————————————–

【Scientific Name】Octpus minor

【Japanese Name】Tenagadako

【English Name】Long armed octopus

【Place of origin】Suruga Bay, Japan

【Date of caught】Tue, 16 Mar.2010

【Weight of the pic】81g

【Author’s mutter】

This is a small kind of octopus, the head is small compared with the foot.

Though it is said the origin of the name,

It is the maximum feature that the arm is very long.

You have a chance to see all these different kinds of octopus

in our facilities along Suruga Bay of Shizuoka prefecture

where it is well-renowned for beautiful Mt. Fuji.

————————————————–

【拉丁Octpus minor

【俗名】

产地骏河湾,日本

【重量】81

【介绍

它是小型章鱼,与脚相比头更小,

据说这是名字的由来。

手非常的长这是它的最大的特征。

想品尝的人,欢迎到沼津港,户田港附近来。

想观看章鱼的生活状态和色彩的人,欢迎到沼津,美丽富士山的地方的,

静冈的各种设施来。或许还能见到。

它是小型章鱼,与脚相比头更小,
据说这是名字的由来。
手非常的长这是它的最大的特征。
想品尝的人,欢迎到沼津港,户田港附近来。
想观看章鱼的生活状态和色彩的人,欢迎到沼津,美丽富士山的地方的,
静冈的各种设施来。或许还能见到。

たこぶね

Takobune_t-suisan

【標準和名】タコブネ

【原産地】静岡県産(駿河湾産)

【重 量】1g

【漁獲日】平成22年10月10日(日)

【ひと言】

入手した時はアンモナイトだと喜んだものです。

カイダコに似ていますが、

本種の方が波状といわれる模様が大きく、明瞭である。

-

食べてみたい方は、沼津港、戸田港界隈へいらっしゃいませんか?

生態や色彩を見たい方は、沼津、静岡のいろんな施設へいらっしゃいませんか?

もしかしたら出会えるかも・・・o(^@^)o

————————————————–

【Scientific Name】Argonauta hians

【Japanese Name】Takobune

【English Name】Winged Argonaut

【Place of origin】Suruga Bay, Japan

【Date of caught】Sun, 10 Oct.2010

【Weight of the pic】1g

【Author’s mutter】

When I obtained it at the first time,

I was glad to misunderstand with the ammonite.

Though it looks like “Kaidako“,

The pattern called a wave-like is large, and is clear compared with them.

You have a chance to see all these different kinds of octopus

in our facilities along Suruga Bay of Shizuoka prefecture

where it is well-renowned for beautiful Mt. Fuji.

————————————————–

闊船蛸,阔船蛸,錦葵船蛸

【拉丁Argonauta hians

【俗名】舡鱼

产地骏河湾,日本

【重量】1

【介绍

得到它的时候就像得到鹦鹉螺化石一样高兴。

虽然像贝壳章鱼,

但这一种波状模样更大,很明显。

想品尝的人,欢迎到沼津港,户田港附近来。

想观看章鱼的生活状态和色彩的人,欢迎到沼津,美丽富士山的地方的,

静冈的各种设施来。或许还能见到。

得到它的时候就像得到鹦鹉螺化石一样高兴。
虽然像贝壳章鱼,
但这一种波状模样更大,很明显。
想品尝的人,欢迎到沼津港,户田港附近来。
想观看章鱼的生活状态和色彩的人,欢迎到沼津,美丽富士山的地方的,
静冈的各种设施来。或许还能见到。

すなだこ

Sunadako_t-suisan

【標準和名】スナダコ

【原産地】静岡県産(駿河湾産)

【重 量】120g

【漁獲日】平成19年12月5日(水)

【ひと言】

小型の部類のタコである。

体の表面にたくさんの細かい疣があり、

眼が黒い線状になっているのが特徴。

-

食べてみたい方は、沼津港、戸田港界隈へいらっしゃいませんか?

生態や色彩を見たい方は、沼津、静岡のいろんな施設へいらっしゃいませんか?

もしかしたら出会えるかも・・・o(^@^)o

————————————————–

【Scientific Name】Octpus kagoshimensis

【Japanese Name】Sunadako

【English Name】Sunadako octopus

【Place of origin】Suruga Bay, Japan

【Date of caught】Wed, 5 Dec.2007

【Weight of the pic】120g

【Author’s mutter】

It is an octopus of a small class.

There are a lot of detailed verrucas on the surface of the body.

The feature is that this octopus has a black line on each eyes.

You have a chance to see all these different kinds of octopus

in our facilities along Suruga Bay of Shizuoka prefecture

where it is well-renowned for beautiful Mt. Fuji.

————————————————–

砂蛸

【拉丁Octpus kagoshimensis

【俗名】

产地骏河湾,日本

【重量】120

【介绍

它是一种小型种类的章鱼。

身体的表面有很多细小的疙瘩,

眼睛成黑色线状是它的特点。

想品尝的人,欢迎到沼津港,户田港附近来。

想观看章鱼的生活状态和色彩的人,欢迎到沼津,美丽富士山的地方的,

静冈的各种设施来。或许还能见到。

它是一种小型种类的章鱼。
身体的表面有很多细小的疙瘩,
眼睛成黑色线状是它的特点。
想品尝的人,欢迎到沼津港,户田港附近来。
想观看章鱼的生活状态和色彩的人,欢迎到沼津,美丽富士山的地方的,
静冈的各种设施来。或许还能见到。

おうむがい

Omugai_t-suisan

【標準和名】オウムガイ

【原産地】剥製

【重 量】220g

【撮影日】平成22年4月18日(日)

【ひと言】

白地に褐色の模様があるのが特徴。

太古の時代のアンモナイト一派であり

現世に生存する「生きた化石」の一つ。

-

食べてみたい方は、沼津港、戸田港界隈へいらっしゃいませんか?

生態や色彩を見たい方は、沼津、静岡のいろんな施設へいらっしゃいませんか?

もしかしたら出会えるかも・・・o(^@^)o

————————————————–

【Scientific Name】Nautilidae

【Japanese Name】Omugai

【English Name】Nautilus, Chambered nautilus, Pearly nautilus

【Place of origin】Stuffed specimen

【Date of picture】Sun, 18 Apr.2010

【Weight of the pic】220g

【Author’s mutter】

The feature is brown patterns on the white ground of the shell.

It is a companion of the ammonite of ancient times,

And one of “Living fossil” to be survived in this world.

You have a chance to see all these different kinds of squid

in our facilities along Suruga Bay of Shizuoka prefecture

where it is well-renowned for beautiful Mt. Fuji.

————————————————–

鹦鹉螺

【拉丁Nautilidae

【俗名】鹦鹉螺

产地标本

【重量】220

【介绍

白地上有褐色的模样是它的特点。

是太古时代鹦鹉螺化石的一个流派,

也是现世生存的”活化石”的一种。

想品尝的人,欢迎到沼津港,户田港附近来。

想观看鱿鱼的生活状态和色彩的人,欢迎到沼津,美丽富士山的地方的,

静冈的各种设施来。或许还能见到。

白地上有褐色的模样是它的特点。
是太古时代鹦鹉螺化石的一个流派,
也是现世生存的”活化石”的一种。
想品尝的人,欢迎到沼津港,户田港附近来。
想观看鱿鱼的生活状态和色彩的人,欢迎到沼津,美丽富士山的地方的,
静冈的各种设施来。或许还能见到。

いいだこ

Idako_t-suisan

【標準和名】イイダコ

【原産地】静岡県産(駿河湾産)

【重 量】88g

【漁獲日】平成19年12月5日(水)

【ひと言】

タコの中では小型の部類で、

余り大きくならない。

表面は疣状に凸凹している。

最大の特徴として腕に金色の環状斑があること。

-

食べてみたい方は、沼津港、戸田港界隈へいらっしゃいませんか?

生態や色彩を見たい方は、沼津、静岡のいろんな施設へいらっしゃいませんか?

もしかしたら出会えるかも・・・o(^@^)o

————————————————–

【Scientific Name】Octpus ocellatus

【Japanese Name】Idako

【English Name】Webfoot octopus, Ocellated octopus, Small species of octopus

【Place of origin】Suruga Bay, Japan

【Date of caught】Wed, 5 Dec.2007

【Weight of the pic】88g

【Author’s mutter】

This kind of octopus doesn’t grow big so much.

The surface has the verruca and has the ruggedness.

The maximum feature is the golden toroidal spots in the arm.

You have a chance to see all these different kinds of octopus

in our facilities along Suruga Bay of Shizuoka prefecture

where it is well-renowned for beautiful Mt. Fuji.

————————————————–

如短蛸,短蛸

【拉丁Octpus ocellatus

【俗名】八带鱼,八带蛸,饭蛸

产地骏河湾,日本

【重量】88

【介绍

在章鱼中它属于小型的种类。

长不大,表面有瘊子状凹凸不平。

最大的特征是腕上有金色的环形斑。

想品尝的人,欢迎到沼津港,户田港附近来。

想观看章鱼的生活状态和色彩的人,欢迎到沼津,美丽富士山的地方的,

静冈的各种设施来。或许还能见到。

在章鱼中它属于小型的种类。
长不大,表面有瘊子状凹凸不平。
最大的特征是腕上有金色的环形斑。
想品尝的人,欢迎到沼津港,户田港附近来。
想观看章鱼的生活状态和色彩的人,欢迎到沼津,美丽富士山的地方的,
静冈的各种设施来。或许还能见到。

← 前のページ次のページ →