静岡県沼津市の橘水産です。駿河湾より新鮮な鮮魚、美味しい沼津ひもの、上質な各種水産加工品などを製造・販売しております。

橘水産 たちばな水産 駿河湾・沼津港 鮮魚や干物、各種水産加工製品

駿河湾の魚 今日の一魚 沼津 橘水産

はちじょうあかむつ

Hatizyoakamutu_t-suisan

【標準和名】ハチジョウアカムツ

【原産地】静岡県産(駿河湾産)

【重 量】453g

【漁獲日】平成20年3月7日(金)

【ひと言】

伊豆諸島八丈島に多いとされる南方系の魚。

ハマダイに似ているが、

口は大きく、尻尾は糸状に伸びないのが特徴。

体色は紅色で美しい気品がただよう。

-

食べてみたい方は、沼津港、戸田港界隈へいらっしゃいませんか?

生態や色彩を見たい方は、沼津、静岡のいろんな施設へいらっしゃいませんか?

もしかしたら出会えるかも・・・o(^@^)o

————————————————–
【Scientific Name】Etelis carbunculus

【Japanese Name】Hatizyoakamutu

【English Name】Yellowstriped ruby snapper, Ruby snapper

【Place of origin】Suruga Bay, Japan

【Date of caught】Fri, 7 Mar.2008

【Weight of the pic】453g

【Author’s mutter】

It is said that this is the south living fish,

and assumed to be caught a lot in Hachijo Island of Izu Islands.

Though it looks like Ruby snapper,

The feature of this fish is that the mouth is large,

and the tail fin is not expanded long behind.

The body color is beautiful, bright red.

You have a chance to see all these different kinds of fish

in our facilities along Suruga Bay of Shizuoka prefecture

where it is well-renowned for beautiful Mt. Fuji.

————————————————–

紅鑽魚,濱鯛

【拉丁名Etelis carbunculus

【俗名】長尾烏,紅雞仔

产地骏河湾,日本

【重量】453

【介绍

据说在伊豆诸岛八丈岛很多,属于南方系列的鱼。

虽然与”长尾浜鲷”相似。

嘴大,尾巴像线状是的伸不长是它的特点。

身体是红色的洋溢出优美的气派。

想品尝的人,欢迎到沼津港,户田港附近来。

想观看它的生态和色彩的人,欢迎到沼津,美丽富士山的地方的

静冈的各种设施来。

想品尝的人,欢迎到沼津港,港户田港附近来。
想观看它的生活状态和色彩的人,欢迎到沼津,静冈,
美丽的国富士山的各种设施来,或许还能见到。

あかむつ

Akamutu_t-suisan

【標準和名】アカムツ

【原産地】静岡県産(駿河湾産)

【重 量】532g

【漁獲日】平成21年5月10日(日)

【ひと言】

口の中を覗くと喉が黒いことがわかる。

そのため日本海側では「ノドクロ」と呼ばれ、

繊細な脂のりで美味しいことから

最も高級な魚の一つとなっている。

-

食べてみたい方は、沼津港、戸田港界隈へいらっしゃいませんか?

生態や色彩を見たい方は、沼津、静岡のいろんな施設へいらっしゃいませんか?

もしかしたら出会えるかも・・・o(^@^)o

————————————————–
【Scientific Name】Doederleinia berycoides

【Japanese Name】Akamutu

【English Name】Blackthroat seaperch, Rosy seabass

【Place of origin】Suruga Bay, Japan

【Date of caught】Sun, 10 May.2009

【Weight of the pic】532g

【Author’s mutter】

The throat of this fish is black,

therefore, it is called “Nodoguro” that means black throat,

by the coast of the Sea of Japan.

Because it is delicious in a delicate taste of fat,

This fish is one of the most expensive fish recently in Japan.

You have a chance to see all these different kinds of fish

in our facilities along Suruga Bay of Shizuoka prefecture

where it is well-renowned for beautiful Mt. Fuji.

————————————————–

赤鮭,赤鯥

【拉丁名Doederleinia berycoides

【俗名】紅臭魚,紅鱸,紅喉

产地骏河湾,日本

【重量】532

【介绍

往嘴里一看知道了这种鱼喉咙是黑的。

因此在日本海的沿岸被叫做”喉黑”。

因为有细腻的油脂很美味

所以它成为了最高级的鱼之一。

想品尝的人,欢迎到沼津港,户田港附近来。

想观看它的生态和色彩的人,欢迎到沼津,美丽富士山的地方的

静冈的各种设施来。

想品尝的人,欢迎到沼津港,港户田港附近来。
想观看它的生活状态和色彩的人,欢迎到沼津,静冈,
美丽的国富士山的各种设施来,或许还能见到。

むつ

Mutu_t-suisan

【標準和名】ムツ(幼魚)

【原産地】静岡県産(駿河湾産)

【重 量】51g

【漁獲日】平成22年9月26日(日)

【ひと言】

「クロムツ」に似ているが、体色は淡い色が多い。

また鱗が少ないことも特徴といわれる。

歯が細かく非常に鋭いので注意が必要。

沼津では「ホンムツ」と呼び、愛されている。

-

食べてみたい方は、沼津港、戸田港界隈へいらっしゃいませんか?

生態や色彩を見たい方は、沼津、静岡のいろんな施設へいらっしゃいませんか?

もしかしたら出会えるかも・・・o(^@^)o

————————————————–
【Scientific Name】Scombrops boops

【Japanese Name】Mutu

【English Name】Japanese bluefish, Gnomefish

【Place of origin】Suruga Bay, Japan

【Date of caught】Sun, 26 Sep.2010

【Weight of the pic】51g

【Author’s mutter】

This fish looks like Japanese bluefish,

the color of the body has many light colors.

Moreover, it is said that this fish has few scales on the skin.

It is necessary to care that the teeth are detailed and very sharp.

It is called, “Honmutu” that means Real gnomefish in Numazu, and loved.

You have a chance to see all these different kinds of fish

in our facilities along Suruga Bay of Shizuoka prefecture

where it is well-renowned for beautiful Mt. Fuji.

————————————————–

牛尾鯥,牛眼青鯥

【拉丁名Scombrops boops

【俗名】牛眼鯥

产地骏河湾,日本

【重量】51

【介绍

虽然与”黑鯥”相似,但身体上淡淡颜色的部分很多。

据说鱼鳞少也是它的特征。

牙齿细小但是非常锐利需要注意。

在沼津叫做”本鯥”是它的爱称。

想品尝的人,欢迎到沼津港,户田港附近来。

想观看它的生态和色彩的人,欢迎到沼津,美丽富士山的地方的

静冈的各种设施来。

想品尝的人,欢迎到沼津港,港户田港附近来。
想观看它的生活状态和色彩的人,欢迎到沼津,静冈,
美丽的国富士山的各种设施来,或许还能见到。

なんべいゆめかさご

Nanbeyumekasago_t-suisan

【標準和名】ナンベイユメカサゴ

【原産地】南米産(大西洋産)

【重 量】166g

【撮影日】平成19年11月25日(日)

【ひと言】

駿河湾産でないが、理解を深めるために掲載。

色素は薄めで、淡い橙色をしている。

脂のりはよく、皮目を触れると脂が手につくほど。

-

食べてみたい方は、沼津港、戸田港界隈へいらっしゃいませんか?

生態や色彩を見たい方は、沼津、静岡のいろんな施設へいらっしゃいませんか?

もしかしたら出会えるかも・・・o(^@^)o

————————————————–
【Scientific Name】Helicolenus percoides

【Japanese Name】Nanbeyumekasago

【English Name】

【Place of origin】The Atlantic Ocean, Uruguay

【Date of the pic】Sun, 25 Nov.2007

【Weight of the pic】166g

【Author’s mutter】

To promote greater understanding,

we introduce this fish though it is not Suruga bay product.

The color of the body is a light orange.

Just one touch to the skin, oil attaches to the hand.

You have a chance to see all these different kinds of fish

in our facilities along Suruga Bay of Shizuoka prefecture

where it is well-renowned for beautiful Mt. Fuji.

You have a chance to see all these different kinds of fish
in our facilities along Suruga Bay of Shizuoka prefecture
where it is well-renowned for beautiful Mt. Fuji.

————————————————–

【拉丁名Helicolenus percoides

【俗名】

产地】大西洋,乌拉圭

【重量】166

【介绍

虽然不是骏河湾产的,但为了深度了解所以登载了。

色素浅一些,呈现出淡淡的橙黄色。

脂肪层很好,一触到皮孔时油脂就沾到手上。

想品尝的人,欢迎到沼津港,户田港附近来。

想观看它的生态和色彩的人,欢迎到沼津,美丽富士山的地方的

静冈的各种设施来。

ゆめかさご

Yumekasago_t-suisan

【標準和名】ユメカサゴ

【原産地】静岡県産(駿河湾産)

【重 量】353g

【漁獲日】平成22年4月19日(月)

【ひと言】

鰓蓋に大きな黒斑があること、

体に4条の横帯が走ることなどが特徴。

鮮やかな橙色をしていて、

セリ場に並んだ時は売り場に華を添える。

-

食べてみたい方は、沼津港、戸田港界隈へいらっしゃいませんか?

生態や色彩を見たい方は、沼津、静岡のいろんな施設へいらっしゃいませんか?

もしかしたら出会えるかも・・・o(^@^)o

————————————————–
【Scientific Name】Helicolenus hilgendorfi

【Japanese Name】Yumekasago

【English Name】Red gurnard peach, Hilgendorf saucord stingfish

【Place of origin】Suruga Bay, Japan

【Date of caught】Mon, 19 Apr.2010

【Weight of the pic】353g

【Author’s mutter】

The feature of this fish is that there is big black spots on the gills cover.

And there are four belts on the body.

The body color is a vivid bitter orange.

It becomes colorful when this fish lined up to the counter in fish market.

You have a chance to see all these different kinds of fish

in our facilities along Suruga Bay of Shizuoka prefecture

where it is well-renowned for beautiful Mt. Fuji.

————————————————–

无鳔鲉

【拉丁名Helicolenus hilgendorfi

【俗名】虎格,紅黑喉,紅虎魚,深海石狗公,黑肚,石頭魚

产地骏河湾,日本

【重量】353

【介绍

鳃盖骨上有很大的黑斑。

身体上有四条横线是它的特征。

呈现出鲜艳的橙黄色,

把它摆在柜台上时,它给市场增添色彩。

想品尝的人,欢迎到沼津港,户田港附近来。

想观看它的生态和色彩的人,欢迎到沼津,美丽富士山的地方的

静冈的各种设施来。

鳃盖骨上有很大的黑斑。
身体上有四条横线是它的特征。
呈现出鲜艳的橙黄色,
把它摆在柜台上时,它给市场增添色彩。
想品尝的人,欢迎到沼津港,户田港附近来。
想观看它的生态和色彩的人,欢迎到沼津,美丽富士山的地方的
静冈的各种设施来。

みのかさご

Minokasago_t-suisan

【標準和名】ミノカサゴ

【原産地】静岡県産(駿河湾産)

【重 量】451g

【漁獲日】平成20年1月29日(火)

【ひと言】

鰭を広げて悠然と泳ぐ様は、圧巻で美しい。

綺麗な花には棘があるように

背鰭と胸鰭、臀鰭に強い毒があるので注意が必要。

-

食べてみたい方は、沼津港、戸田港界隈へいらっしゃいませんか?

生態や色彩を見たい方は、沼津、静岡のいろんな施設へいらっしゃいませんか?

もしかしたら出会えるかも・・・o(^@^)o

————————————————–
【Scientific Name】Pterois lunulata

【Japanese Name】Minokasago

【English Name】Red firefish, Luna lion fish, Butterflyfish, Scorpion cod, Orange butterfly cod

【Place of origin】Suruga Bay, Japan

【Date of caught】Tue, 29 Jan.2008

【Weight of the pic】451g

【Author’s mutter】

Externals of expanding the fin with swimming calmly are very overwhelmed beautiful.

We say that a beautiful flower is thorny,

It is necessary to remember the saying because strong poison exist in each fillet.

You have a chance to see all these different kinds of fish

in our facilities along Suruga Bay of Shizuoka prefecture

where it is well-renowned for beautiful Mt. Fuji.

————————————————–

龍鬚簑鮋,環紋蓑鮋

【拉丁名Pterois lunulata

【俗名】獅子魚,長獅,魔鬼,國公,石狗敢,虎魚,雞公,紅虎,火烘,石頭魚

产地骏河湾,日本

【重量】451

【介绍

展开双鳍悠然游泳的样子,精华而美丽。

就像美丽的花一样带刺。

脊鳍和胸鳍,臀鳍有很强的毒需要注意。

想品尝的人,欢迎到沼津港,户田港附近来。

想观看它的生态和色彩的人,欢迎到沼津,美丽富士山的地方的

静冈的各种设施来。

展开双鳍悠然游泳的样子,精华而美丽。
就像美丽的花一样带刺。
脊鳍和胸鳍,臀鳍有很强的毒需要注意。
想品尝的人,欢迎到沼津港,户田港附近来。
想观看它的生态和色彩的人,欢迎到沼津,美丽富士山的地方的
静冈的各种设施来。

こくちふさかさご

Kokutihusakasago_t-suisan

【標準和名】コクチフサカサゴ

【原産地】静岡県産(駿河湾産)

【重 量】48g

【漁獲日】平成20年5月30日(金)

【ひと言】

浅瀬に棲み、小振りなものが多い。

頭が窪んでいること、口が小さいこと、

頭部があまり前方にせり出していないことなどが見分けるコツ。

-

食べてみたい方は、沼津港、戸田港界隈へいらっしゃいませんか?

生態や色彩を見たい方は、沼津、静岡のいろんな施設へいらっしゃいませんか?

もしかしたら出会えるかも・・・o(^@^)o

————————————————–
【Scientific Name】Scorpaena miostoma

【Japanese Name】Kokutihusakasago

【English Name】Spotbelly rockfish, Spotbelly scorpionfish

【Place of origin】Suruga Bay, Japan

【Date of caught】Fri, 30 May.2008

【Weight of the pic】48g

【Author’s mutter】

This scorpionfish lives in the shallows, and be caught almost small sizes.

The head has hollow, and the mouth is small.

The head is not put out so forward that it is easy to distinguished.

You have a chance to see all these different kinds of fish

in our facilities along Suruga Bay of Shizuoka prefecture

where it is well-renowned for beautiful Mt. Fuji.

The head is not put out forward
and it is possible to distinguish.You have a chance to see all these different kinds of fish

————————————————–

小口鮋

【拉丁名Scorpaena miostoma

【俗名】石狗公,石頭魚

产地骏河湾,日本

【重量】48

介绍

它住在浅滩,小型的很多。

头是凹陷不齐的,嘴很小,

头部是不怎么向前突出的这些是区分它的窍门。

想品尝的人,欢迎到沼津港,户田港附近来。

想观看它的生态和色彩的人,欢迎到沼津,美丽富士山的地方的

静冈的各种设施来。

ふさかさご

Husakasago_t-suisan

【標準和名】フサカサゴ

【原産地】静岡県産(駿河湾産)

【重 量】215g

【漁獲日】平成22年5月12日(水)

【ひと言】

英名にあるように背鰭に大きな黒斑点がある。

胸鰭や背鰭は発達し大きい。

頭部が大きく、やや前方にせり出る。

-

食べてみたい方は、沼津港、戸田港界隈へいらっしゃいませんか?

生態や色彩を見たい方は、沼津、静岡のいろんな施設へいらっしゃいませんか?

もしかしたら出会えるかも・・・o(^@^)o

————————————————–
【Scientific Name】Scorpaena onaria

【Japanese Name】Husakasago

【English Name】Spotsail scorpionfish, Common scorpionfish

【Place of origin】Suruga Bay, Japan

【Date of caught】Wed, 12 May.2010

【Weight of the pic】215g

【Author’s mutter】

There is a big black macula on the dorsal fin as it named in English.

The pectoral and the dorsal fin are big and developed.

The head is also big, and it goes out a little forward.

You have a chance to see all these different kinds of fish

in our facilities along Suruga Bay of Shizuoka prefecture

where it is well-renowned for beautiful Mt. Fuji.

You have a chance to see all these different kinds of fish
in our facilities along Suruga Bay of Shizuoka prefecture
where it is well-renowned for beautiful Mt. Fuji.You have a chance to see all these different kinds of fish
————————————————–

斑點鮋,後頜鮋,络鳃鲉

【拉丁名Scorpaena onaria

【俗名】

产地骏河湾,日本

【重量】215

【介绍

像英文名一样脊鳍上有很大的黑斑点。

胸鳍和脊鳍很发达又很大。

头部很大,稍稍向前突出。

想品尝的人,欢迎到沼津港,户田港附近来。

想观看它的生态和色彩的人,欢迎到沼津,美丽富士山的地方的

静冈的各种设施来。

さつまかさご

Satumakasago_t-suisan

【標準和名】サツマカサゴ

【原産地】静岡県産(駿河湾産)

【重 量】161g

【漁獲日】平成22年8月6日(金)

【ひと言】

姿形は丸みを帯び、まるで岩のように凹凸がある。

体色も岩や石に擬態するようで地味な色合い。

背鰭、尻鰭、頭部の棘などに毒があるので、

ハサミでカットするなど注意が必要。

-

食べてみたい方は、沼津港、戸田港界隈へいらっしゃいませんか?

生態や色彩を見たい方は、沼津、静岡のいろんな施設へいらっしゃいませんか?

もしかしたら出会えるかも・・・o(^@^)o

————————————————–
【Scientific Name】Scorpaenopsis neglecta

【Japanese Name】Satumakasago

【English Name】Yellowbarred red rockfish, Iris scorpionfish, Humpbacked scorpionfish

【Place of origin】Suruga Bay, Japan

【Date of caught】Fri, 6 Aug.2010

【Weight of the pic】161g

【Author’s mutter】

The shape of this fish is round and uneven as if it is a rock.

The body color is quiet like a rock and a stone.

Because the poison exists in the thorn of the head,

in the dorsal fin and the hip fin etc.,

It is necessary to cut them with scissors etc..

You have a chance to see all these different kinds of fish

in our facilities along Suruga Bay of Shizuoka prefecture

where it is well-renowned for beautiful Mt. Fuji.

————————————————–

魔拟鲉,斑鳍石狗公

【拉丁名Scorpaenopsis neglecta

【俗名】

产地骏河湾,日本

【重量】161

【介绍

形状是带有圆形,简直就像岩石一样凹凸不平。

身体的颜色也像岩石和石头一样朴素的色调。

因为脊鳍,臀鳍,头刺等部位有毒,

用剪子剪等,的时候需要注意。

想品尝的人,欢迎到沼津港,户田港附近来。

想观看它的生态和色彩的人,欢迎到沼津,美丽富士山的地方的

静冈的各种设施来。

形状是带有圆形,简直就像岩石一样凹凸不平。
身体的颜色也像岩石和石头一样朴素的色调。
因为脊鳍,臀鳍,头刺等部位有毒,
用剪子剪等,的时候需要注意。
想品尝的人,欢迎到沼津港,户田港附近来。
想观看它的生态和色彩的人,欢迎到沼津,美丽富士山的地方的
静冈的各种设施来。

いずかさご

Izukasago_t-suisan

【標準和名】イズカサゴ

【原産地】静岡県産(駿河湾産)

【重 量】167g

【漁獲日】平成22年9月21日(火)

【ひと言】

体色は明るい朱色か橙色が多い。

体高は高めで、体はやや丸みを帯びる。

背鰭、尻鰭は鋭いので注意が必要。

沼津では「オニカサ」と呼び、愛されている。

-

食べてみたい方は、沼津港、戸田港界隈へいらっしゃいませんか?

生態や色彩を見たい方は、沼津、静岡のいろんな施設へいらっしゃいませんか?

もしかしたら出会えるかも・・・o(^@^)o

————————————————–
【Scientific Name】Scorpaena neglecta

【Japanese Name】Izukasago

【English Name】Izu scorpionfish

【Place of origin】Suruga Bay, Japan

【Date of caught】Tue, 21 Sep.2010

【Weight of the pic】167g

【Author’s mutter】

The color of this fish has much bright vermilion or orange.

The withers height is high a bit, and the body wears roundness.

It is necessary to pay attention to the dorsal fin and the hip fin

because they are very sharp.

It is called, “Onikasa” in Numazu, and loved.

You have a chance to see all these different kinds of fish

in our facilities along Suruga Bay of Shizuoka prefecture

where it is well-renowned for beautiful Mt. Fuji.

————————————————–

斑鳍鲉

【拉丁名Scorpaena neglecta

【俗名】石降

产地骏河湾,日本

【重量】167

【介绍

身体的颜色以明亮的朱黄色,橙黄色为多。

体长很长,身体稍稍带点圆形。

脊鳍,臀鳍很尖锐需要注意。

在沼津被爱称为”鬼笠子鱼”。

想品尝的人,欢迎到沼津港,户田港附近来。

想观看它的生态和色彩的人,欢迎到沼津,美丽富士山的地方的

静冈的各种设施来。

身体的颜色以明亮的朱黄色,橙黄色为多。
体长很长,身体稍稍带点圆形。
脊鳍,臀鳍很尖锐需要注意。
在沼津被爱称为”鬼笠子鱼”。
想品尝的人,欢迎到沼津港,户田港附近来。
想观看它的生态和色彩的人,欢迎到沼津,美丽富士山的地方的
静冈的各种设施来。

次のページ →