静岡県沼津市の橘水産です。駿河湾より新鮮な鮮魚、美味しい沼津ひもの、上質な各種水産加工品などを製造・販売しております。

橘水産 たちばな水産 駿河湾・沼津港 鮮魚や干物、各種水産加工製品

駿河湾の魚 今日の一魚 沼津 橘水産

あめます

Amemasu_t-suisan

【標準和名】アメマス(養殖)

【原産地】宮城県産

【重 量】110g

【撮影日】平成15年4月20日(日)

【ひと言】

養殖ものです。

体色は全体的に濃い緑褐色をしている。

体表に明瞭な白点が見られる。

他種との比較としては、体表に赤斑が見られないことなどがあげられる。

市場では「イワナ」や「エゾイワナ」などと呼ばれ、愛されている。

-

食べてみたい方は、しずおかへいらっしゃいませんか?

生態や色彩を見たい方は、伊豆の海へいらっしゃいませんか?

もしかしたら出会えるかも・・・o(^@^)o

————————————————–
【Scientific Name】Salvelinus leucomaenis leucomaenis

【Japanese Name】Amemasu

【English Name】White-spotted char, Japanese char

【Place of origin】Miyagi pref., Japan

【Date of the pic】Sun, 20 Apr.2003

【Weight of the pic】110g

【Author’s mutter】

This fish is cultured.

The color of the body is dark olive drab generally.

There are many clear white spots on the surface of the body.

Compared with other kinds,

Red irregularity spots are not seen on the surface of the body.

This fish is called “Iwana” or “Ezoiwana” in the market and is loved.

You have a chance to see all these different kinds of fish

along Suruga Bay of Shizuoka prefecture

where it is well-renowned for beautiful Mt. Fuji.

————————————————–

【拉丁名Salvelinus leucomaenis leucomaenis

【俗名】

产地宫城县,日本

【重量】110

【介绍

腹部的颜色是银白色,
但车身颜色有褐色的色彩一般。
与女性的差异,当然是不是要一个鸡蛋载体,
有一个大的臀部鳍的东西,使其能够区分容易。
这种鱼是日本的特有物种。

培养这种鱼。

身体的颜色是暗橄榄色一般。

身体的表面上有许多明显的白点。

与其他类型相比,

红色的凹凸点不能够被看见的身体的表面上。

这种鱼被称为“石头鱼”的市场,并且被爱。

想品尝的人,欢迎到静冈来。

想观看它的生态和色彩的人,欢迎到伊豆,美丽富士山的地方的

静冈的各种设施来。

あまご

Amago_t-suisan

【標準和名】アマゴ(養殖)

【原産地】和歌山県産

【重 量】120g

【撮影日】平成15年3月23日(日)

【ひと言】

養殖ものです。

体色は全体的に濃い茶褐色をしている。

大きな特徴として、体表に明瞭な朱点が見られる。

また、体表背部には暗色の小斑と全体に斑紋が見られる。

側線がやや赤みを帯びてうつくしい。

-

食べてみたい方は、しずおかへいらっしゃいませんか?

生態や色彩を見たい方は、伊豆の海へいらっしゃいませんか?

もしかしたら出会えるかも・・・o(^@^)o

————————————————–
【Scientific Name】Oncorhynchus masou ishikawae

【Japanese Name】Amago

【English Name】Red spotted masu trout

【Place of origin】Wakayama pref., Japan

【Date of the pic】Sun, 23 Mar.2003

【Weight of the pic】120g

【Author’s mutter】

This fish is cultured.

The color of the body is dark brown generally.

A main feature is that there are some clear red spots on the surface of the body.

In addition, there are many small spots of dark color on the back part of the body, and macula on the whole body.

The color of slightly tinged with red of the measuring line is beautiful.

You have a chance to see all these different kinds of fish

along Suruga Bay of Shizuoka prefecture

where it is well-renowned for beautiful Mt. Fuji.

————————————————–

【拉丁名Oncorhynchus masou ishikawae

【俗名】

产地】和歌山县,日本

【重量】120

【介绍

腹部的颜色是银白色,
但车身颜色有褐色的色彩一般。
与女性的差异,当然是不是要一个鸡蛋载体,
有一个大的臀部鳍的东西,使其能够区分容易。
这种鱼是日本的特有物种。

培养这种鱼。

身体的颜色一般是深褐色的。

的一个主要特点是,有一些明显的身体表面上的红色斑点。

此外,还有许多小斑点深色背面身体的一部分,黄斑全身。

略微带有红色测量线的颜色很漂亮。

想品尝的人,欢迎到静冈来。

想观看它的生态和色彩的人,欢迎到伊豆,美丽富士山的地方的

静冈的各种设施来。

やまめ

Yamame_t-suisan

【標準和名】ヤマメ(養殖)

【原産地】宮城県産

【重 量】122g

【撮影日】平成15年3月23日(日)

【ひと言】

養殖ものです。

体色は全体的に濃い茶褐色をしている。

体表背部には小斑点と全体に斑紋が見られる。

体の表面には、ヌメリがある。

側線がやや赤みを帯びてうつくしい。

-

食べてみたい方は、しずおかへいらっしゃいませんか?

生態や色彩を見たい方は、伊豆の海へいらっしゃいませんか?

もしかしたら出会えるかも・・・o(^@^)o

————————————————–
【Scientific Name】Oncorhynchus masou masou

【Japanese Name】Yamame

【English Name】King of trout, Seema

【Place of origin】Miyagi pref., Japan

【Date of the pic】Sun, 23 Mar.2003

【Weight of the pic】122g

【Author’s mutter】

This fish is cultured.

The color of the body is dark brown generally.

There are many small spots on the back part of the body, and macula on the whole body.

The surface of the body has been wet.

The color of slightly tinged with red of the measuring line is beautiful.

You have a chance to see all these different kinds of fish

along Suruga Bay of Shizuoka prefecture

where it is well-renowned for beautiful Mt. Fuji.

————————————————–

【拉丁名Oncorhynchus masou masou

【俗名】

产地宫城县,日本

【重量】122

【介绍

腹部的颜色是银白色,
但车身颜色有褐色的色彩一般。
与女性的差异,当然是不是要一个鸡蛋载体,
有一个大的臀部鳍的东西,使其能够区分容易。
这种鱼是日本的特有物种。

培养这种鱼。

身体的颜色一般是深褐色的。

有很多小斑点,背面身体的一部分,整个身体上的黄斑。

身体的表面是湿的。

略微带有红色测量线的颜色很漂亮。

想品尝的人,欢迎到静冈来。

想观看它的生态和色彩的人,欢迎到伊豆,美丽富士山的地方的

静冈的各种设施来。

あゆ

Ayu_t-suisan

【標準和名】アユ(養殖)

【原産地】愛知県産

【重 量】120g

【漁獲日】平成15年3月23日(日)

【ひと言】

養殖ものです。

体色は全体的に濃い若草色をしている。

脂がのったその体形はずんぐりとしていて、おいしそう。

鰓の後部の黄斑紋と各鰭の黄褐色はうつくしい。

-

食べてみたい方は、しずおかへいらっしゃいませんか?

生態や色彩を見たい方は、伊豆の海へいらっしゃいませんか?

もしかしたら出会えるかも・・・o(^@^)o

————————————————–
【Scientific Name】Plecoglossus altivelis altivelis

【Japanese Name】Ayu

【English Name】Ayu, Ayu fish, Ayu sweetfish, Sweetfish, Sweet smelt, Sweety, Japanese smelt, Japanese trout

【Place of origin】Aichi pref., Japan

【Date of caught】Sun, 23 Mar.2003

【Weight of the pic】120g

【Author’s mutter】

This fish is a sweetfish cultured.

The color of the body is dark bright green generally.

The shape of the grease body is short and thick, and seems to be delicious.

The color of yellowish-brown of the macula located rear the gills cover and each fins are beautiful.

You have a chance to see all these different kinds of fish

along Suruga Bay of Shizuoka prefecture

where it is well-renowned for beautiful Mt. Fuji.

————————————————–

香魚

【拉丁名Plecoglossus altivelis altivelis

【俗名】年魚

产地爱知,日本

【重量】120

【介绍

腹部的颜色是银白色,
但车身颜色有褐色的色彩一般。
与女性的差异,当然是不是要一个鸡蛋载体,
有一个大的臀部鳍的东西,使其能够区分容易。
这种鱼是日本的特有物种。

这种鱼是一个香鱼培养。

身体的颜色一般是暗亮绿色。

脂体的形状短而粗,好像味道好。

黄斑部位于后方的鳃盖和各鳍黄褐色的颜色很漂亮。

想品尝的人,欢迎到静冈来。

想观看它的生态和色彩的人,欢迎到伊豆,美丽富士山的地方的

静冈的各种设施来。

あゆ

Ayu_t-suisan

【標準和名】アユ(天然)

【原産地】静岡県産

【重 量】11g

【漁獲日】平成22年8月28日(土)

【ひと言】

天然の小鮎です。

体色は背部は若草色、腹部は白だが、全体的に色彩が淡い印象を受ける。

体形は細身で、やや左右に側扁している。

鰓の後部の黄斑紋と各鰭の鮮やかな黄色は鮮やかです。

この小アユは「わかあゆ(若鮎)」とも呼ばれ、愛されている。

-

食べてみたい方は、しずおかへいらっしゃいませんか?

生態や色彩を見たい方は、伊豆の海へいらっしゃいませんか?

もしかしたら出会えるかも・・・o(^@^)o

————————————————–
【Scientific Name】Plecoglossus altivelis altivelis

【Japanese Name】Ayu

【English Name】Ayu, Ayu fish, Ayu sweetfish, Sweetfish, Sweet smelt, Sweety, Japanese smelt, Japanese trout

【Place of origin】Shizuoka pref., Japan

【Date of caught】Sat, 28 Aug.2010

【Weight of the pic】11g

【Author’s mutter】

This fish is a small-sized natural sweetfish.

The color of the backside of the body is bright green and the abdomen is white,

But the color of the body has a light colored impression generally.

The shape of the body is long slim, but is a bit flat in right and left.

The color of yellow of the macula located rear the gills cover and each fins are bright.

This small sweetfish is called “Wakaayu; Young ayu” and is loved.

You have a chance to see all these different kinds of fish

along Suruga Bay of Shizuoka prefecture

where it is well-renowned for beautiful Mt. Fuji.

————————————————–

香魚

【拉丁名Plecoglossus altivelis altivelis

【俗名】年魚

产地】静冈,日本

【重量】11

【介绍

腹部的颜色是银白色,
但车身颜色有褐色的色彩一般。
与女性的差异,当然是不是要一个鸡蛋载体,
有一个大的臀部鳍的东西,使其能够区分容易。
这种鱼是日本的特有物种。

这种鱼是一种小型的天然香鱼。

身体背面的颜色为明亮的绿色和腹部为白色,

但身体的颜色有浅色的印象一般。

身体的形状是细长的,但是位平左右。

黄色的黄斑位于后方的鳃盖和各鳍的颜色是光明的。

这个小香鱼被称为“小香鱼”,并且被爱。

想品尝的人,欢迎到静冈来。

想观看它的生态和色彩的人,欢迎到伊豆,美丽富士山的地方的

静冈的各种设施来。

あゆ

Ayu_t-suisan

【標準和名】アユ(天然)

【原産地】静岡県産

【重 量】55g

【漁獲日】平成22年8月28日(土)

【ひと言】

天然の鮎です。

体色は背部はオリーブ色、腹部は白だが、全体的に黄緑色の印象を受ける。

体形はずんぐりとしているも、やや左右に側扁している。

鰓の後部の黄斑紋と各鰭の鮮やかな黄色は鮮やかだ。

-

食べてみたい方は、しずおかへいらっしゃいませんか?

生態や色彩を見たい方は、伊豆の海へいらっしゃいませんか?

もしかしたら出会えるかも・・・o(^@^)o

————————————————–
【Scientific Name】Plecoglossus altivelis altivelis

【Japanese Name】Ayu

【English Name】Ayu, Ayu fish, Ayu sweetfish, Sweetfish, Sweet smelt, Sweety, Japanese smelt, Japanese trout

【Place of origin】Shizuoka pref., Japan

【Date of caught】Sat, 28 Aug.2010

【Weight of the pic】55g

【Author’s mutter】

This fish is a natural sweetfish.

The color of the backside of the body is olive and the abdomen is white,

But the color of the body has a yellowish green impression generally.

The shape of the body is short and thick, but is a bit flat in right and left.

The color of yellow of the macula located rear the gills cover and each fins are bright.

You have a chance to see all these different kinds of fish

along Suruga Bay of Shizuoka prefecture

where it is well-renowned for beautiful Mt. Fuji.

————————————————–

香魚

【拉丁名Plecoglossus altivelis altivelis

【俗名】年魚

产地】静冈,日本

【重量】55

【介绍

腹部的颜色是银白色,
但车身颜色有褐色的色彩一般。
与女性的差异,当然是不是要一个鸡蛋载体,
有一个大的臀部鳍的东西,使其能够区分容易。
这种鱼是日本的特有物种。

这种鱼是一种天然的香鱼。

身体的背面的颜色是橄榄油和腹部是白色的,

但身体的颜色有黄绿色的印象一般。

身体的形状短而粗,但是位平左右。

黄色的黄斑位于后方的鳃盖和各鳍的颜色是光明的。

想品尝的人,欢迎到静冈来。

想观看它的生态和色彩的人,欢迎到伊豆,美丽富士山的地方的

静冈的各种设施来。

だいみょうさぎ

Daimyosagi_t-suisan

【標準和名】ダイミョウサギ

【原産地】静岡県産(駿河湾産)

【重 量】208g

【漁獲日】平成22年6月30日(水)

【ひと言】

背部の体色は銀灰色、腹部は光沢のある銀白色をしている。

体形は木の葉形で、やや膨らみがあるも左右に側扁している。

尾鰭が細く、切れ込みが深いことが大きな特徴とされる。

沼津では「アゴナシ(顎無)」と呼ばれ、親しまれている。

-

食べてみたい方は、しずおかへいらっしゃいませんか?

生態や色彩を見たい方は、伊豆の海へいらっしゃいませんか?

もしかしたら出会えるかも・・・o(^@^)o

————————————————–
【Scientific Name】Gerres japonicus

【Japanese Name】Daimyosagi

【English Name】Japanese silver-biddy, Common silver-biddy, Mojarra, Jawless fish

【Place of origin】Suruga Bay, Japan

【Date of caught】Wed, 30 Jun.2010

【Weight of the pic】208g

【Author’s mutter】

The color of the backside of the body is silver gray, and the abdomen is silver white with the luster.

The body is leaf shaped and is a bit flat in right to left.

The main feature is that the tail fin is thin and the cut enters deeply.

This fish is called “Agonasi; Poor chin” in Numazu and is loved.

You have a chance to see all these different kinds of fish

along Suruga Bay of Shizuoka prefecture

where it is well-renowned for beautiful Mt. Fuji.

————————————————–

日本鑽嘴魚,日本銀鑪

【拉丁名Gerres japonicus

【俗名】碗米仔

产地骏河,日

【重量】208

【介绍

腹部的颜色是银白色,
但车身颜色有褐色的色彩一般。
与女性的差异,当然是不是要一个鸡蛋载体,
有一个大的臀部鳍的东西,使其能够区分容易。
这种鱼是日本的特有物种。

身体的背面的颜色是银灰色,腹部是银白色的光泽。

身体是叶形,从右到左是有点平。

其主要特点是,尾鳍薄切深深地进入。

在沼津和被爱“没有下巴”这种鱼叫。

想品尝的人,欢迎到静冈来。

想观看它的生态和色彩的人,欢迎到伊豆,美丽富士山的地方的

静冈的各种设施来。

くろさぎ

Kurosagi_t-suisan

【標準和名】クロサギ

【原産地】静岡県産(駿河湾産)

【重 量】142g

【漁獲日】平成21年10月11日(日)

【ひと言】

背部の体色は銀灰色、腹部は光沢のある銀白色をしている。

体形は木葉形で、左右に側扁している。

剥がれやすい大きな鱗を纏っている。

沼津では「アゴナシ(顎無)」と呼ばれ、親しまれている。

-

食べてみたい方は、しずおかへいらっしゃいませんか?

生態や色彩を見たい方は、伊豆の海へいらっしゃいませんか?

もしかしたら出会えるかも・・・o(^@^)o

————————————————–
【Scientific Name】Gerres equulus

【Japanese Name】Kurosagi

【English Name】Mojarra, Jawless fish

【Place of origin】Suruga Bay, Japan

【Date of caught】Sun, 11 Oct.2009

【Weight of the pic】142g

【Author’s mutter】

The color of the backside of the body is silver gray, and the abdomen is silver white with the luster.

The body is leaf shape and is flat in right to left.

There are big scales which is easy to come off.

This fish is called “Agonasi; Poor chin” in Numazu and is loved.

You have a chance to see all these different kinds of fish

along Suruga Bay of Shizuoka prefecture

where it is well-renowned for beautiful Mt. Fuji.

————————————————–

日本鑽嘴魚,日本銀鑪

【拉丁名Gerres equulus

【俗名】碗米仔

产地骏河,日本

【重量】142

【介绍

腹部的颜色是银白色,
但车身颜色有褐色的色彩一般。
与女性的差异,当然是不是要一个鸡蛋载体,
有一个大的臀部鳍的东西,使其能够区分容易。
这种鱼是日本的特有物种。

身体的背面的颜色是银灰色,腹部是银白色的光泽。

身体是叶子的形状和从右到左是平坦的。

有很大的尺度,这是很容易脱落。

在沼津和被爱“没有下巴”这种鱼叫。

想品尝的人,欢迎到静冈来。

想观看它的生态和色彩的人,欢迎到伊豆,美丽富士山的地方的

静冈的各种设施来。

やわらいか sp.

Yawaraika_t-suisan

【標準和名】ヤワライカの一種

【原産地】静岡県産(駿河湾産)

【重 量】5g

【漁獲日】平成17年10月12日(水)

【ひと言】

胴体の色は全体的に深い褐色をしている。

鰭はやや大きく、菱形をしている。

胴体は水っぽく柔らかく、触腕が長い。

本種、不明種です。

-

食べてみたい方は、しずおかへいらっしゃいませんか?

生態や色彩を見たい方は、伊豆の海へいらっしゃいませんか?

もしかしたら出会えるかも・・・o(^@^)o

————————————————–
【Scientific Name】Pholidoteuthis sp.

【Japanese Name】Yawaraika

【English Name】Scaled squid

【Place of origin】Suruga Bay, Japan

【Date of caught】Wed, 12 Oct.2005

【Weight of the pic】5g

【Author’s mutter】

The color of the body is deep brown generally.

The fin is slightly big and the shape is lozenge.

The body is juicy and soft, and the most moving passage arm is long.

This squid is unidentified.

You have a chance to see all these different kinds of squid

along Suruga Bay of Shizuoka prefecture

where it is well-renowned for beautiful Mt. Fuji.

————————————————–

【拉丁Pholidoteuthis sp.

【俗名】

产地河湾,日本

【重量】5

【介绍

腹部的颜色是银白色,
但车身颜色有褐色的色彩一般。
与女性的差异,当然是不是要一个鸡蛋载体,
有一个大的臀部鳍的东西,使其能够区分容易。
这种鱼是日本的特有物种。

身体的颜色是深褐色一般。

翅片稍大的形状是菱形。

身体是多汁柔软,最动人的通道臂长。

这鱿鱼不明。

想品尝的人,欢迎到静冈来。

想观鱿鱼的生态和色彩的人,欢迎到伊豆,美丽富士山的地方的

静冈的各种设施来。

やわらぼうずいか sp.

Yawarabozuika_t-suisan

【標準和名】ヤワラボウズイカの一種

【原産地】静岡県産(駿河湾産)

【重 量】4g

【漁獲日】平成20年3月16日(日)

【ひと言】

胴体の色は全体的に濃褐色をしている。

鰭は小さめで、耳のように丸形をしている。

触腕は長いが、その他の脚の長さはほぼ均等であることも特徴です。

形が崩れているために、本種不明種です。

-

食べてみたい方は、しずおかへいらっしゃいませんか?

生態や色彩を見たい方は、伊豆の海へいらっしゃいませんか?

もしかしたら出会えるかも・・・o(^@^)o

————————————————–
【Scientific Name】Austrorossia sp.

【Japanese Name】Yawarabozuika

【English Name】Typical bobtail squid

【Place of origin】Suruga Bay, Japan

【Date of caught】Sun, 16 Mar.2008

【Weight of the pic】4g

【Author’s mutter】

The color of the body is deep brown generally.

The fin is small and the shape of the fin is round like an ear.

The most moving passage arm is long, but the length of the other legs is almost same.

Because the form has collapsed, this squid is unidentified.

You have a chance to see all these different kinds of squid

along Suruga Bay of Shizuoka prefecture

where it is well-renowned for beautiful Mt. Fuji.

————————————————–

【拉丁Austrorossia sp.

【俗名】

产地河湾,日本

【重量】4

【介绍

腹部的颜色是银白色,
但车身颜色有褐色的色彩一般。
与女性的差异,当然是不是要一个鸡蛋载体,
有一个大的臀部鳍的东西,使其能够区分容易。
这种鱼是日本的特有物种。

身体的颜色是深褐色一般。

小的翅片,翅片的形状是圆的像耳朵。

最动人的段落臂长,但另一腿的长度几乎是相同的。

因为形式已经崩溃,这鱿鱼不明。

想品尝的人,欢迎到静冈来。

想观鱿鱼的生态和色彩的人,欢迎到伊豆,美丽富士山的地方的

静冈的各种设施来。

← 前のページ次のページ →