<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>駿河湾の魚 今日の一魚 &#124; Fish of today Suruga Bay produce &#187; いら</title>
	<atom:link href="http://www.t-suisan.com/fishday/?cat=85&#038;feed=rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.t-suisan.com/fishday</link>
	<description>駿河湾の魚 今日の一魚 &#124; 橘水産 沼津市</description>
	<lastBuildDate>Tue, 31 Dec 2019 15:00:24 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.6</generator>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>いら</title>
		<link>http://www.t-suisan.com/fishday/?p=686</link>
		<comments>http://www.t-suisan.com/fishday/?p=686#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 16 Jun 2011 15:00:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[いら]]></category>
		<category><![CDATA[浅海魚]]></category>
		<category><![CDATA[駿河湾産]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.t-suisan.com/fishday/?p=686</guid>
		<description><![CDATA[
【標準和名】イラ
【原産地】静岡県産（駿河湾産）
【重　量】１４５２ｇ
【漁獲日】平成２２年１０月８日（金）
【ひと言】
姿形はブダイに似て丸みを帯びている。
そのため、各地で愛情を込めて「ブダイ」と呼ぶ人もいる。
明るい色使いで目を引きます。
びっしりと大きな鱗があるのが特徴。
-
★ 食べてみたい方は、沼津港、戸田港界隈へいらっしゃいませんか？
★ 生態や色彩を見たい方は、沼津、静岡のいろんな施設へいらっしゃいませんか？
もしかしたら出会えるかも・・・o(^@^)o
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;
【Scientific Name】Choerodon azurio
【Japanese Name】Ira
【English Name】Scarbreast tuskfish, White-banded taskfish
【Place of origin】Suruga Bay, Japan
【Date of caught】Fri, 8 Oct.2010
【Weight of the pic】1452g
【Author&#8217;s mutter】
The appearance is round so it looks like the parrotfish.
Therefore, there is a person who calls this fish , &#8220;Parrotfish&#8221;, with love.
The feature has a bright body coloration and big scale.
You&#8217;re waited for this [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignnone size-full wp-image-687" title="Ira_t-suisan" src="http://www.t-suisan.com/fishday/wp-content/uploads/2011/05/Ira_t-suisan.jpg" alt="Ira_t-suisan" width="200" height="150" /></p>
<p>【標準和名】イラ</p>
<p>【原産地】静岡県産（駿河湾産）</p>
<p>【重　量】１４５２ｇ</p>
<p>【漁獲日】平成２２年１０月８日（金）</p>
<p>【ひと言】</p>
<p>姿形はブダイに似て丸みを帯びている。</p>
<p>そのため、各地で愛情を込めて「ブダイ」と呼ぶ人もいる。</p>
<p>明るい色使いで目を引きます。</p>
<p>びっしりと大きな鱗があるのが特徴。</p>
<p>-</p>
<p><span style="color: #ff0000;">★</span> 食べてみたい方は、沼津港、戸田港界隈へいらっしゃいませんか？</p>
<p><span style="color: #ff0000;">★</span> 生態や色彩を見たい方は、沼津、静岡のいろんな施設へいらっしゃいませんか？</p>
<p>もしかしたら出会えるかも・・・o(^@^)o</p>
<p><span style="color: #808080;">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;</span></p>
<p><span style="color: #808080;">【Scientific Name】<em>Choerodon azurio</em></span></p>
<p><span style="color: #808080;">【Japanese Name】Ira</span></p>
<p><span style="color: #808080;">【English Name】Scarbreast tuskfish, White-banded taskfish</span></p>
<p><span style="color: #808080;">【Place of origin】Suruga Bay, Japan</span></p>
<p><span style="color: #808080;">【Date of caught】Fri, 8 Oct.2010</span></p>
<p><span style="color: #808080;">【Weight of the pic】1452g</span></p>
<p><span style="color: #808080;">【Author&#8217;s mutter】</span></p>
<p><span style="color: #808080;">The appearance is round so it looks like the parrotfish.</span></p>
<p><span style="color: #808080;">Therefore, there is a person who calls this fish , &#8220;Parrotfish&#8221;, with love.</span></p>
<p><span style="color: #808080;">The feature has a bright body coloration and big scale.</span></p>
<p><span style="color: #808080;">You&#8217;re waited for this fish in various facilities along Suruga Bay,</span></p>
<p><span style="color: #808080;">Shizuoka-pref., the country of beautiful Mt. Fuji.</span></p>
<p><span style="color: #333333;"><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する"><span style="color: #808080;">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;</span></span></span></p>
<p><span style="color: #808080;"><span style="color: #808080;"><span style="color: #808080;"><span style="color: #808080;"><span style="color: #808080;">篮猪齿鱼</span></span></span></span></span></p>
<p><span style="color: #333333;"><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する"><span style="color: #808080;"><span style="color: #808080;">【拉丁</span><span style="color: #808080;">名</span></span></span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する"><span style="color: #808080;"><span style="color: #808080;"><span style="color: #808080;"><span style="color: #808080;">】</span><em><em><span style="color: #808080;">Choerodon azurio</span></em></em></span></span></span></span></span></p>
<p><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する"><span style="color: #808080;">【俗名】禾娘，石姥，鹦哥鲤，魹鱼，鹦鹉鱼，寒鯛</span></span></p>
<p><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する"><span style="color: #808080;">【</span></span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する"><span style="color: #808080;">产地</span></span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する"><span style="color: #808080;">】</span></span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する"><span style="color: #808080;">骏河湾</span></span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する"><span style="color: #808080;">，日本</span></span></p>
<p><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する"><span style="color: #808080;">【重量</span></span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する"><span style="color: #808080;">】1452</span></span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する"><span style="color: #808080;">克</span></span></p>
<p><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する"><span style="color: #808080;">【介绍</span></span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する"><span style="color: #808080;">】</span></span></p>
<p><span style="color: #808080;"><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する">外观</span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する">是圆的</span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する">，因此</span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する">看起来</span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する">像</span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する">鹦哥鱼</span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する">。</span></span></p>
<p><span style="color: #808080;"><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する">因此</span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する">，</span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する">有一个人</span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する">爱</span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する">谁</span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する">调用与</span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する">此</span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する">鱼，“</span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する">鹦嘴鱼</span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する">“。</span></span></p>
<p><span style="color: #808080;"><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する">该功能</span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する">有一个</span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する">明亮的</span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する">色彩和</span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する">体</span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する">大</span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する">的规模。</span></span></p>
<p><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する"><span style="color: #808080;">你</span></span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する"><span style="color: #808080;">在</span></span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する"><span style="color: #808080;">等待这个</span></span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する"><span style="color: #808080;">沿</span></span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する"><span style="color: #808080;">骏河湾</span></span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する"><span style="color: #808080;">的各种设施</span></span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する"><span style="color: #808080;">，</span></span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する"><span style="color: #808080;">静冈</span></span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する"><span style="color: #808080;">县</span></span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する"><span style="color: #808080;">的鱼。</span></span></p>
<p><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する"><span style="color: #808080;">美丽的</span></span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する"><span style="color: #808080;">国, </span></span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する"><span style="color: #808080;">富士山。</span></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.t-suisan.com/fishday/?feed=rss2&amp;p=686</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
