<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>駿河湾の魚 今日の一魚 &#124; Fish of today Suruga Bay produce &#187; あかむつ（young）</title>
	<atom:link href="http://www.t-suisan.com/fishday/?cat=811&#038;feed=rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.t-suisan.com/fishday</link>
	<description>駿河湾の魚 今日の一魚 &#124; 橘水産 沼津市</description>
	<lastBuildDate>Tue, 31 Dec 2019 15:00:24 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.6</generator>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>あかむつ</title>
		<link>http://www.t-suisan.com/fishday/?p=4740</link>
		<comments>http://www.t-suisan.com/fishday/?p=4740#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 27 May 2013 15:00:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[あかむつ（young）]]></category>
		<category><![CDATA[深海魚]]></category>
		<category><![CDATA[駿河湾産]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.t-suisan.com/fishday/?p=4740</guid>
		<description><![CDATA[
【標準和名】アカムツ
【原産地】静岡県産（駿河湾産）
【重　量】２９ｇ
【漁獲日】平成２２年１月８日（金）
【ひと言】
幼魚です。
口を開けると黒いことがわかる。
そのためよく「ノドクロ」と呼ばれるほど有名。
小さくても繊細な脂のりで上々のおいしさ。
-
★ 食べてみたい方は、沼津港、戸田港界隈へいらっしゃいませんか？
★ 生態や色彩を見たい方は、沼津、静岡のいろんな施設へいらっしゃいませんか？
もしかしたら出会えるかも・・・o(^@^)o
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;
 【Scientific Name】Doederleinia berycoides
【Japanese Name】Akamutu
【English Name】Blackthroat seaperch, Rosy seabass
【Place of origin】Suruga Bay, Japan
【Date of caught】Fri, 8 Jan.2010
【Weight of the pic】29g
【Author&#8217;s mutter】
This fish in the picture is young.
The throat of this fish is black,
therefore, this fish is called &#8220;Nodoguro&#8221; that means black throat.
Because it is excellent in a delicate taste of fat, even though [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.t-suisan.com/fishday/wp-content/uploads/2013/07/Akamutu_t-suisan1.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-4741" title="Akamutu_t-suisan" src="http://www.t-suisan.com/fishday/wp-content/uploads/2013/07/Akamutu_t-suisan1.jpg" alt="Akamutu_t-suisan" width="200" height="150" /></a></p>
<p>【標準和名】アカムツ</p>
<p>【原産地】静岡県産（駿河湾産）</p>
<p>【重　量】２９ｇ</p>
<p>【漁獲日】平成２２年１月８日（金）</p>
<p>【ひと言】</p>
<p>幼魚です。</p>
<p>口を開けると黒いことがわかる。</p>
<p>そのためよく「ノドクロ」と呼ばれるほど有名。</p>
<p>小さくても繊細な脂のりで上々のおいしさ。</p>
<p>-</p>
<p><span style="color: #ff0000;">★</span> 食べてみたい方は、沼津港、戸田港界隈へいらっしゃいませんか？</p>
<p><span style="color: #ff0000;">★</span> 生態や色彩を見たい方は、沼津、静岡のいろんな施設へいらっしゃいませんか？</p>
<p>もしかしたら出会えるかも・・・o(^@^)o</p>
<p><span style="color: #808080;"><span style="color: #808080;"><span style="color: #c0c0c0;">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
</span></span></span><span style="color: #c0c0c0;"> </span><span style="color: #808080;"><span style="color: #c0c0c0;">【Scientific Name】</span><em><span style="color: #c0c0c0;">Doederleinia berycoides</span></em></span></p>
<p><span style="color: #c0c0c0;">【Japanese Name】Akamutu</span></p>
<p><span style="color: #c0c0c0;">【English Name】Blackthroat seaperch, Rosy seabass</span></p>
<p><span style="color: #c0c0c0;">【Place of origin】Suruga Bay, Japan</span></p>
<p><span style="color: #c0c0c0;">【Date of caught】Fri, 8 Jan.2010</span></p>
<p><span style="color: #c0c0c0;">【Weight of the pic】29g</span></p>
<p><span style="color: #c0c0c0;">【Author&#8217;s mutter】</span></p>
<p><span style="color: #c0c0c0;">This fish in </span><span style="color: #c0c0c0;">the picture is young.</span></p>
<p><span style="color: #c0c0c0;">The throat of this fish is black,</span></p>
<p><span style="color: #808080;"><span style="color: #c0c0c0;">therefore, this fish is called &#8220;</span><em><span style="color: #c0c0c0;">Nodoguro</span></em><span style="color: #c0c0c0;">&#8221; that means black throat.</span></span></p>
<p><span style="color: #c0c0c0;">Because it is excellent in a delicate taste of fat, even though the size is small.</span></p>
<p><span style="color: #c0c0c0;"><span style="color: #c0c0c0;">You have a chance to see all these different kinds of fish</span></span></p>
<p><span style="color: #c0c0c0;">in our facilities along Suruga Bay of Shizuoka prefecture</span></p>
<p><span style="color: #c0c0c0;">where it is well-renowned for beautiful Mt. Fuji.</span></p>
<p><span style="color: #333333;"><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する"><span style="color: #c0c0c0;">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;</span></span></span></p>
<p><strong><span style="color: #c0c0c0;"> </span></strong></p>
<p><span style="color: #808080;"><span style="color: #888888;">赤鮭，赤鯥</span></span></p>
<p><span style="color: #888888;"><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する"><a style="text-decoration: none; color: #0645ad; background-image: none; background-attachment: initial; background-origin: initial; background-clip: initial; background-color: initial;" href="http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%89%8D%E8%82%9B%E8%87%80%E6%A3%98%E9%AF%9B"></a></span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する">【拉丁名</span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する">】<em><em>Doederleinia berycoides</em></em></span></span></p>
<p><span style="color: #888888;">【俗名】紅臭魚，紅鱸，紅喉</span></p>
<p><span style="color: #888888;"><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する">【</span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する">产地</span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する">】</span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する">骏河湾</span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する">，日本</span></span></p>
<p><span style="color: #888888;"><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する">【重量</span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する">】29</span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する">克</span></span></p>
<p><span style="color: #888888;"><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する">【介绍</span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する">】</span></span></p>
<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 600px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;"><span style="color: #888888;">图片中的这种鱼是年轻的。</span></div>
<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 600px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;"><span style="color: #888888;">这种鱼的喉咙是黑色的，</span></div>
<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 600px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;"><span style="color: #888888;">因此，这种鱼被称为“Nodoguro”，这意味着黑嗓。</span></div>
<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 600px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;"><span style="color: #888888;">因为它是优异的脂肪口感细腻，尽管尺寸小。</span></div>
<p><span style="color: #888888;"> </span></p>
<div>
<div><span style="color: #888888;">图片中的这种鱼是年轻的。</p>
<p>这种鱼的喉咙是黑色的，</p>
<p>因此，这种鱼被称为“黑嗓”，这意味着黑嗓。</p>
<p>因为它是优异的脂肪口感细腻，尽管尺寸小。</p>
<p></span></div>
</div>
<p><span style="color: #888888;">想品尝的人，欢迎到沼津港，户田港附近来。</span></p>
<p><span style="color: #888888;">想观看它的生态和色彩的人，欢迎到沼津，美丽富士山的地方的</span></p>
<p><span style="color: #888888;">静冈的各种设施来。</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.t-suisan.com/fishday/?feed=rss2&amp;p=4740</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
