<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>駿河湾の魚 今日の一魚 &#124; Fish of today Suruga Bay produce &#187; おおくちいしなぎ（young）</title>
	<atom:link href="http://www.t-suisan.com/fishday/?cat=642&#038;feed=rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.t-suisan.com/fishday</link>
	<description>駿河湾の魚 今日の一魚 &#124; 橘水産 沼津市</description>
	<lastBuildDate>Tue, 31 Dec 2019 15:00:24 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.6</generator>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>おおくちいしなぎ（幼魚）</title>
		<link>http://www.t-suisan.com/fishday/?p=3792</link>
		<comments>http://www.t-suisan.com/fishday/?p=3792#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 25 Oct 2012 15:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[おおくちいしなぎ（young）]]></category>
		<category><![CDATA[深海魚]]></category>
		<category><![CDATA[駿河湾産]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.t-suisan.com/fishday/?p=3792</guid>
		<description><![CDATA[
【標準和名】オオクチイシナギ（幼魚）
【原産地】静岡県産（駿河湾産）
【重　量】３０６ｇ
【漁獲日】平成２１年１２月１４日（月）
【ひと言】
体色は、全体的に緑暗色をしている。
幼魚には、体表上に明瞭な縦帯模様が見られる。
体形は、ふっくらと丸く、体高は高め。
強大な背鰭と肝臓の摂取は注意が必要とされる。
-
★ 食べてみたい方は、沼津港、戸田港界隈へいらっしゃいませんか？
★ 生態や色彩を見たい方は、沼津、静岡のいろんな施設へいらっしゃいませんか？
もしかしたら出会えるかも・・・o(^@^)o
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;
【Scientific Name】Stereolepis doederleini
【Japanese Name】Okutiisinagi
【English Name】Striped Jewfish, Fat bass, Fat bass poisoning, Giant seabass, Sea bass
【Place of origin】Suruga Bay, Japan
【Date of caught】Mon, 14 Dec.2009
【Weight of the pic】306g
【Author&#8217;s mutter】
The color of the body is dark green generally.
There are some clear vertical stripes on the surface of the young body.
The shape of the body is round [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.t-suisan.com/fishday/wp-content/uploads/2012/10/Okutiisinagi_t-suisan1.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-3794" title="Okutiisinagi_t-suisan" src="http://www.t-suisan.com/fishday/wp-content/uploads/2012/10/Okutiisinagi_t-suisan1.jpg" alt="Okutiisinagi_t-suisan" width="200" height="150" /></a></p>
<p>【標準和名】オオクチイシナギ（幼魚）</p>
<p>【原産地】静岡県産（駿河湾産）</p>
<p>【重　量】３０６ｇ</p>
<p>【漁獲日】平成２１年１２月１４日（月）</p>
<p>【ひと言】</p>
<p>体色は、全体的に緑暗色をしている。</p>
<p>幼魚には、体表上に明瞭な縦帯模様が見られる。</p>
<p>体形は、ふっくらと丸く、体高は高め。</p>
<p>強大な背鰭と肝臓の摂取は注意が必要とされる。</p>
<p>-</p>
<p><span style="color: #ff0000;">★</span> 食べてみたい方は、沼津港、戸田港界隈へいらっしゃいませんか？</p>
<p><span style="color: #ff0000;">★</span> 生態や色彩を見たい方は、沼津、静岡のいろんな施設へいらっしゃいませんか？</p>
<p>もしかしたら出会えるかも・・・o(^@^)o</p>
<p><span style="color: #808080;"><span style="color: #c0c0c0;"><span style="color: #c0c0c0;"><span style="color: #c0c0c0;">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
</span></span></span></span><span style="color: #808080;"><span style="color: #c0c0c0;">【Scientific Name】<em style="font-style: italic;">Stereolepis doederleini</em></span></span></p>
<p><span style="color: #c0c0c0;">【Japanese Name】Okutiisinagi</span></p>
<p><span style="color: #c0c0c0;">【English Name】Striped Jewfish, Fat bass, Fat bass poisoning, Giant seabass, Sea bass</span></p>
<p><span style="color: #c0c0c0;">【Place of origin】Suruga Bay, Japan</span></p>
<p><span style="color: #c0c0c0;">【Date of caught】Mon, 14 Dec.2009</span></p>
<p><span style="color: #c0c0c0;">【Weight of the pic】306g</span></p>
<p><span style="color: #c0c0c0;">【Author&#8217;s mutter】</span></p>
<p><span style="color: #c0c0c0;">The color of the body is dark green generally.</span></p>
<p><span style="color: #c0c0c0;">There are some clear vertical stripes on the surface of the young body.</span></p>
<p><span style="color: #c0c0c0;">The shape of the body is round plumply and the height is high.</span></p>
<p><span style="color: #c0c0c0;">It is necessary to pay attention to handle a powerful dorsal fin and to take much liver.</span></p>
<p><span style="color: #c0c0c0;">You have a chance to see all these different kinds of fish</span></p>
<p><span style="color: #c0c0c0;">in our facilities </span><span style="color: #c0c0c0;">along Suruga Bay of Shizuoka prefecture</span></p>
<p><span style="color: #c0c0c0;"><span style="color: #c0c0c0;">where it is well-renowned for beauti</span><span style="color: #c0c0c0;">ful Mt. Fuji.</span></span></p>
<p><span style="color: #333333;"><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する"><span style="color: #808080;">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;</span></span></span></p>
<p><span style="color: #808080;"><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する">【拉丁名</span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する">】<em style="font-style: italic;">Stereolepis doederleini</em></span></span></p>
<p><span style="color: #808080;"><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する"><em style="font-style: italic;"><em style="font-style: italic;"><em style="font-style: italic;"><em style="font-style: italic;"> </em></em></em></em></span>【俗名】</span></p>
<p><span style="color: #808080;"><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する">【</span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する">产地</span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する">】</span>骏河湾<span title="クリックしてその他の翻訳を表示する">，日本</span></span></p>
<p><span style="color: #808080;"><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する">【重量</span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する">】306</span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する">克</span></span></p>
<p><span style="color: #808080;"><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する">【介绍</span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する">】</span></span></p>
<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 555px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;"><span style="color: #808080;">腹部的颜色是银白色，</span></div>
<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 555px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;"><span style="color: #808080;">但车身颜色有褐色的色彩一般。</span></div>
<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 555px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;"><span style="color: #808080;">与女性的差异，当然是不是要一个鸡蛋载体，</span></div>
<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 555px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;"><span style="color: #808080;">有一个大的臀部鳍的东西，使其能够区分容易。</span></div>
<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 555px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;"><span style="color: #808080;">这种鱼是日本的特有物种。</span></div>
<p><span style="color: #808080;">身体的颜色是深绿色一般。</span></p>
<p><span style="color: #808080;">年轻的身体表面上有一些明显的垂直条纹。</span></p>
<p><span style="color: #808080;">丰满的身体的形状是圆的和的高度高。</span></p>
<p><span style="color: #808080;">这是必要的注意，处理一个强大的背鳍，并采取多肝。</span></p>
<p><span style="color: #808080;">想品尝的人，欢迎到沼津港，户田港附近来。</span></p>
<p><span style="color: #808080;">想观看它的生态和色彩的人，欢迎到沼津，美丽富士山的地方的</span></p>
<p><span style="color: #808080;">静冈的各种设施来。</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.t-suisan.com/fishday/?feed=rss2&amp;p=3792</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
