<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>駿河湾の魚 今日の一魚 &#124; Fish of today Suruga Bay produce &#187; おきのあかすじえび sp.</title>
	<atom:link href="http://www.t-suisan.com/fishday/?cat=345&#038;feed=rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.t-suisan.com/fishday</link>
	<description>駿河湾の魚 今日の一魚 &#124; 橘水産 沼津市</description>
	<lastBuildDate>Tue, 31 Dec 2019 15:00:24 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.6</generator>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>おきのあかすじえび sp.</title>
		<link>http://www.t-suisan.com/fishday/?p=2428</link>
		<comments>http://www.t-suisan.com/fishday/?p=2428#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 31 Jan 2012 15:00:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[おきのあかすじえび sp.]]></category>
		<category><![CDATA[甲殻類]]></category>
		<category><![CDATA[駿河湾産]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.t-suisan.com/fishday/?p=2428</guid>
		<description><![CDATA[
【標準和名】オキノアカスジエビ sp.
【原産地】静岡県産（駿河湾産）
【重　量】１０ｇ
【漁獲日】平成２２年１０月２８日（木）
【ひと言】
まるで茹でた海老のように、体色は一様に橙色をしている。
細長くスリムな体形をしているが、頭部は大きめです。
とても希少でレアな海老ですが、こちら不明種です。
-
★ 食べてみたい方は、沼津港、戸田港界隈へいらっしゃいませんか？
★ 生態や色彩を見たい方は、沼津、静岡のいろんな施設へいらっしゃいませんか？
もしかしたら出会えるかも・・・o(^@^)o
&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;
【Scientific Name】Plesionika sp.
【Japanese Name】Okinoakasuziebi
【English Name】Species of golden shrimp
【Place of origin】Suruga Bay, Japan
【Date of caught】Thurs, 28 Oct.2010
【Weight of the pic】10g
【Author&#8217;s mutter】
The color of the body is orange equally just like the boiled shrimp.
The figure is slim, but the head is slightly bigger.
This shrimp is hardly produced and very rare, but this is kind [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.t-suisan.com/fishday/wp-content/uploads/2012/01/Okinoakasuziebi_t-suisan1.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-2429" title="Okinoakasuziebi_t-suisan" src="http://www.t-suisan.com/fishday/wp-content/uploads/2012/01/Okinoakasuziebi_t-suisan1.jpg" alt="Okinoakasuziebi_t-suisan" width="200" height="150" /></a></p>
<p>【標準和名】オキノアカスジエビ <em>sp.</em></p>
<p>【原産地】静岡県産（駿河湾産）</p>
<p>【重　量】１０ｇ</p>
<p>【漁獲日】平成２２年１０月２８日（木）</p>
<p>【ひと言】</p>
<p>まるで茹でた海老のように、体色は一様に橙色をしている。</p>
<p>細長くスリムな体形をしているが、頭部は大きめです。</p>
<p>とても希少でレアな海老ですが、こちら不明種です。</p>
<p>-</p>
<p><span style="color: #ff0000;">★</span> 食べてみたい方は、沼津港、戸田港界隈へいらっしゃいませんか？</p>
<p><span style="color: #ff0000;">★</span> 生態や色彩を見たい方は、沼津、静岡のいろんな施設へいらっしゃいませんか？</p>
<p>もしかしたら出会えるかも・・・o(^@^)o</p>
<p><span style="color: #808080;"><span style="color: #c0c0c0;"><span style="color: #c0c0c0;"><span style="color: #c0c0c0;">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;<br />
</span></span></span></span><span style="color: #808080;"><span style="color: #c0c0c0;">【Scientific Name】<em>Plesionika sp.</em></span></span></p>
<p><span style="color: #c0c0c0;">【Japanese Name】Okinoakasuziebi</span></p>
<p><span style="color: #c0c0c0;">【English Name】Species of golden shrimp</span></p>
<p><span style="color: #c0c0c0;">【Place of origin】Suruga Bay, Japan</span></p>
<p><span style="color: #c0c0c0;">【Date of caught】Thurs, 28 Oct.2010</span></p>
<p><span style="color: #c0c0c0;">【Weight of the pic】10g</span></p>
<p><span style="color: #c0c0c0;">【Author&#8217;s mutter】</span></p>
<p><span style="color: #c0c0c0;">The color of the body is orange equally just like the boiled shrimp.</span></p>
<p><span style="color: #c0c0c0;">The figure is slim, but the head is slightly bigger.</span></p>
<p><span style="color: #c0c0c0;">This shrimp is hardly produced and very rare, but this is kind of unknown.</span></p>
<p><span style="color: #c0c0c0;">You have a chance to see all these different kinds of shrimp</span></p>
<p><span style="color: #c0c0c0;"><span style="color: #c0c0c0;">in o</span><span style="color: #c0c0c0;">ur facilities </span></span><span style="color: #c0c0c0;">along Suruga Bay of Shizuoka prefecture</span></p>
<p><span style="color: #c0c0c0;"><span style="color: #c0c0c0;">where it is well-renowned for beauti</span><span style="color: #c0c0c0;">ful Mt. Fuji.</span></span></p>
<p><span style="color: #333333;"><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する"><span style="color: #c0c0c0;">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;</span></span></span></p>
<p><span style="color: #333333;"><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する"><span style="color: #808080;">【拉丁名</span></span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する"><span style="color: #808080;"><span style="color: #808080;"><span style="color: #808080;"><span style="color: #808080;">】<em>Plesionika sp.</em></span></span></span></span></span></span></p>
<p><span style="color: #333333;"><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する"><span style="color: #808080;"><span style="color: #808080;"><span style="color: #808080;"><em><em><em><span style="color: #808080;"><em></em></span></em></em></em></span></span></span></span></span><span style="color: #808080;"><span style="color: #808080;">【俗名</span><span style="color: #808080;">】</span></span></p>
<p><span style="color: #808080;"><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する"><span style="color: #808080;">【</span></span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する"><span style="color: #808080;">产地</span></span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する"><span style="color: #808080;">】駿河湾</span></span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する"><span style="color: #808080;">，日本</span></span></span></p>
<p><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する"><span style="color: #808080;">【重量</span></span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する"><span style="color: #808080;">】10</span></span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する"><span style="color: #808080;">克</span></span></p>
<p><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する"><span style="color: #808080;">【介绍</span></span><span title="クリックしてその他の翻訳を表示する"><span style="color: #808080;">】</span></span></p>
<p><span style="color: #808080;"><span>身体的</span><span>颜色是</span><span>橙色</span><span>同样</span><span>就像</span><span>煮</span><span>虾。</span></span></p>
<p><span style="color: #808080;"><span>这个数字</span><span>是</span><span>苗条</span><span>，</span><span>但</span><span>头部</span><span>稍微大一些</span><span>。</span></span></p>
<p><span style="color: #808080;"><span>这</span><span>虾</span><span>是</span><span>很难</span><span>产生的</span><span>，非常</span><span>罕见</span><span>，但这是</span><span>一种</span><span>不明</span><span>。</span></span></p>
<p><span style="color: #808080;">想品尝的人，欢迎到沼津港，户田港附近来。</span></p>
<p><span style="color: #808080;">想观看它的生态和色彩的人，欢迎到沼津，美丽富士山的地方的</span></p>
<p><span style="color: #808080;">静冈的各种设施来。</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.t-suisan.com/fishday/?feed=rss2&amp;p=2428</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
